Teny iditra faitra
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy ngidin' ny zavatra hanina, na ny fahoriana midona [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny anglisy bitterness, as the taste of quinine. [Mal. pait.] [Richardson 1885]
 bitterness [Hallanger 1973]
Fanazavàna teny frantsay amertume [Abinal 1888, Hallanger 1974]
 âcreté [Abinal 1888]
  [Betsileo, Betsimisaraka, Merina] (du javanais pait). État de ce qui est très amer, ou plus rarement très âcre. Voir, par exemple, anamafaitra, bemafaitra, hazomafaitra, etc. Dans la symbolique malgache, ce qui est amer est généralement réservé aux hommes. On considère donc comme « mâles » les plantes ayant une saveur particulièrement amère. Ce mot prend toute une série de formes dans les diverses provinces. Voir faika (1), faike, faitse, feka, etc. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Sampanteny 
Haiendriteny 
faitra
faitro
faitrao
fainy
faitsika
faitray
faitrareo
faitr'
fai-
faitry

Teny iditra faitra
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  [Taimoro] zaza vao teraka, fitondran-javatra [Rakotosaona 1975]
  [Tambahoaka] taranaka [Rakotosaona 1975]
  [Sihanaka] zanaka, taranaka [Rakotosaona 1975]
Fanazavàna teny anglisy  [Provincial] a baby, one just born. See teraka [Richardson 1885]
Haiendriteny 
faitra
faitro
faitrao
fainy
faitsika
faitray
faitrareo
faitr'
fai-
faitry
Mpitovy hevitra fetra
Kamban-teny, lohateny, anarana 

Teny iditra faitra
Sokajin-teny matoantenin' ny atao
Fanazavàna teny anglisy  [Provincial] prov. for entina, and tondra [Comp. Eng. bear, to bear children.] [Richardson 1885]

Teny iditra faitra
Sokajin-teny tambinteny [fitanisana]
Fanazavàna teny frantsay  [Tankarana] depuis que. § hàtra. [David: Dialectes (takila H)]
Mpitovy hevitra hetra

Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31