|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1  fanory
Fototeny  2  sory
Sokajin-teny  3  anarana
Fanazavàna teny malagasy  4  [1.1] Kivazivazy maharary
5  [1.1] Fomba entina manory, manorisory, mahatonga ho sosotra
Fanazavàna teny frantsay  6  [1.3#632] celui qu'on peut agacer, manière de vexer

Teny iditra (2/2)7  fanory
Sokajin-teny  8  anarana
Fanazavàna teny anglisy  9  [1.2] a shrub, the leaves and root of which are used by the Sakalava as an emetic
an herb, the hairs of whose seeds are used for stuffing cushions, etc. The leaves are in some countries used as an adulteration in Alexandrian senna. It is given by the Betsileo to diseased oxen, etc., when it is called fandemy. Gomphocarpus fruticosus, R. Br.
Fanazavàna teny frantsay  10  [1.19] [Tankarana] nom d'une plante employée comme émétique.
11  [1.196] Également appelé fandemy. Feuilles et racines émétiques, vomitives. Présence d'osides cardioactifs bien étudiés. En médecine vétérinaire, on administre la décoction en cas de coliques et chez les animaux météorisés. Fournit par ses tiges une fibre textile appréciée. Aigrettes des graines utilisées pour bourrer les coussins et comme substitut de l'amadou (quand on veut allumer du feu avec une pierre à briquet). [Merina]
12  [Betsileo]
13  [Sihanaka]
14  [Sakalava]
Voambolana  15  Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody
16  Haibiby: fitsaboina momba ny biby

Fivaditsoratra  17  fanory, finora, firano, firona, forany, forina, iforan, nafori, narofy, nifora, nofira, rafony, raofin

Nohavaozina tamin' ny 2024/10/14