|
|
|
|

Teny iditra (1/3)1  kaboaka
Sokajin-teny  2  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  3  [1.1] Tsy misy voany ao anatiny, poaka aty maivan-tsaina
Fanazavàna teny frantsay  4  [1.3] Creux, enfoncé, vide, spongieux, poreux, se dit des fruits et des tubercules des légumes
fig. flasque, débile, quelqu'un qui n'a pas d'idées
5  [1.196] (toute l'île) (racine poaka : vide). Se dit des fruits et des tubercules qui sont spongieux, vides, trop secs, comme certaines oranges, certaines patates, etc.
Tsipelina hafa  6  kaboakaty, kaboka, kabokaty

Teny iditra (2/3)7  kaboaka
Sokajin-teny  8  anarana
Fanazavàna teny frantsay  9  [1.19] [Tankarana] coupe, gobelet. § kapòaka.

Teny iditra (3/3)10  kaboaka
Sokajin-teny  11  anarana
Fanazavàna teny frantsay  12  [1.196] du français « kapok » (sakalava) Ceiba pentandra (L.) Gaertn. (Malvaceae). Introduit et cultivé ; parfois naturalisé sur la côte Ouest. Les fibres entourant les graines fournissent le « kapok ». Les graines oléagineuses peuvent fournir 20-25% d'une bonne matière grasse alimentaire. Elles sont rarement exploitées.
Voambolana  13  Haizavamaniry
Tsipelina hafa  14  kapoaka
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  16  akobaka, kaboaka

Nohavaozina tamin' ny 2025/02/02