|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1  lombiry
Sokajin-teny  2  anarana
Fanazavàna teny frantsay  3  [1.196] [Betsimisaraka] (de mby : qui est suffisant et ry : pour ceux-ci, pour les braves gens du village . leurs écorces sont employées à aromatiser les boissons alcooliques, mais surtout celles de qualité médiocre). On nomme ainsi plusieurs arbres dont les écorces servent à cette fin. Ce sont sutout : Dialyceras parvifolium var. coriaceum Capuron, Rhopalocarpus binervius Capuron et Rhopalocarpus louvelii (Danguy) Capuron (Sphaerosepalaceae).
Voambolana  4  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (2/2)7  lombiry
Sokajin-teny  8  anarana
Fanazavàna teny malagasy  9  [1.1] [Sakalava] Vahy misy poizina mahery
Fanazavàna teny frantsay  10  [1.196] [Mahafaly, Sakalava] (même origine étymologie, mais avec une nuance de plaisanterie macabre). Cryptostegia grandiflora R.Br. (Apocynaceae). Voir lombiro
Voambolana  11  Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody
Tsipelina hafa  12  lombiro
Kamban-teny 
Anarana ara-tsiansa 

Nohavaozina tamin' ny 2025/02/02