Teny iditra mantavazana
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Tankarana] nom d'une espèce d'oiseau de mer, corbijean. [David: Dialectes (takila M)]
Voambolana 

Teny iditra mantavazana
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Tanala] ( manta est mis pour monta, comme dans mantafara , et vazana : dents de sagesse, grosses molaires, veut dire, en argot militaire, les vétérans, les anciens combattants de 1914-1918, allusion à l'usage que les hommes âgés font de la plante). Psiadia altissima (DC.) Drake (Asteraceae). Arbuste très commun à saveur amère due à des osides terpéniques. On en prépare une boisson alcoolique légère appréciée des hommes âgés et qu'on prétend stimulante et aphrodisiaque. Les jeunes rameaux sont aussi mâchés contre les maux de dents, autre justification de l'allusion aux molaires. Les jeux de mots sont courants en philologie malgache. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Psiadia altissima

Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31