Teny iditra (1/2) | 1 olabositra |
Sokajin-teny | 2 anarana |
Fanazavàna teny frantsay |
3 [1.196] [Sakalava]
(de olatra : champignon ; et vositra : le boeuf castré). Pleurote du raphia d'après Heim in Curasson, loc. cit. p. 300. Très coriace, mais apprécié des Malgaches. Voir holabositra |
Voambolana |
4 Haizavamaniry |
Singan-teny | 5 olatra, vositra |
Teny iditra (2/2) | 6 olabositra |
Sokajin-teny | 7 anarana |
Fanazavàna teny frantsay |
8 [1.196] [Sihanaka]
(même étymologie que le précédent). Nom relevé par le Commandant Lamolle, Journal Officiel de Madagascar n° 280 (26 Juillet 1898) p. 2204, qui écrit : « petit, rond, excellent à manger ». Volvaria volvacea (Bull.) P. Kumm. (Gyalectaceae) d'après G. Bouriquet : « Les champignons de Madagascar », Revue de Madagascar, n° 28 (janvier 1941) p. 126 et photo p. 121. Voir holabositra |
Voambolana |
9 Haizavamaniry |
Singan-teny | 10 olatra, vositra |
Anarana ara-tsiansa |
|
Fivaditsoratra | 12 abolasitro, abolisatro, asobilatro, olabositra |
Nohavaozina tamin' ny 2025/02/02 |
![]() |