|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1  oty
Sokajin-teny  2  anarana
Fanazavàna teny malagasy  3  [1.1] Fakana voankazo eny ambony hazo
fanasarahanono zaza
Fanazavàna teny anglisy  4  [1.7] the picking of fruit or flowers
Fanazavàna teny frantsay  5  [1.8] action de cueillir des fruits, des fleurs
action de sevrer un enfant
6  [1.196] (toute l'île). Racine verbale : action de cueillir des fruits, des légumes, des herbes potagères, etc. Exemple : Toazo ireo voankazo ireo : cueillez ces fruits (Malzac). D'où les mots fiotazana : la cueillette ; fitoazana : la saison de la cueillette. On dit aussi mioty manta : cueillir des fruits verts, immatures. Au sens figuré : s'emparer d'un héritage avant le décès des parents. (
Ohatra  7  Azo heverina fa tsy tarazom-poko akory no nahatonga ny Mikea ho mponina anaty ala, ka mivelona amin'ny oty sy haza fa nisy toe-javatra ara-tantara na ara-piaraha-monina nanery azy. [2.508]
Voambolana  8  Haizavamaniry
Sampanteny 
9  Matoantenin' ny mpanao :
10  Matoantenin' ny iharana :
11  Matoantenin' ny fameno :
12  Anarana :
Kamban-teny 

Teny iditra (2/2)14  oty
Sokajin-teny  15  anarana
Fanazavàna teny malagasy  16  [1.78] [Taisaka] olana, fanolanana
Ohatra  17  Azo heverina fa tsy tarazom-poko akory no nahatonga ny Mikea ho mponina anaty ala, ka mivelona amin'ny oty sy haza fa nisy toe-javatra ara-tantara na ara-piaraha-monina nanery azy. [2.508]

Fivaditsoratra  18  ito, oty, tio, toy

Nohavaozina tamin' ny 2025/02/02