Teny iditra saonjo
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy Zavamaniry fihinambody izay mafotrafotra tsara tsiro ("tafondro miandry tsena" no anaram-bosotra omen' ny olona ny saonjo raha eny an-tsena amin' izato bikany boribory lavalava miendrika tafondro tokoa rehefa mitandahatra). Misy karazany roa lehibe ny saonjo, dia: a) ny saonjo mamy, izay kelikely malamalama sy mamimamy, ary b) ny saonjo ramandady, izay mafotrafotra nefa tsara tsiro. [Rajemisa 1985]
Fandikana anglisy the edible arum root, taro [Hallanger 1973]
Fandikana frantsay Arum esculentum, ou mieux Gouet comestible. Créole: songe [Abinal 1888]
 arum ou taro; ses racines comestibles [Hallanger 1974]
  [Betsileo, Betsimisaraka, Merina] (peut être de aonjo : qu'on fait agiter par les vagues ; on transportait toujours une bouture de cette plante alimentaire à bord des pirogues depuis les temps immémoriaux). D'après d'autres sources, ce nom pourrait venir de sahona, sols bourbeux, fondrières. Colocasia esculenta (L.) Schott (Araceae). Nom cité par Malzac et tous les auteurs même les plus anciens. C'est une des plus vieilles plantes cultivées avec l'igname ( dioscorea). Sous les tropiques humides, la multiplication des plantes par bouturage a sûrement été la première méthode connue, bien avant l'ensemencement des graines. Tubercules comestibles. On consomme aussi les feuilles cuites, à la manière des épinards. Certaines variétés sont spécialisées soit pour leurs feuilles, soit pour leurs tubercules. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Colocasia esculenta
Tsipelina hafa 
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Teny nalaina 
Haianarantany Anaran-toerana misy ity teny saonjo ity (1): Saonjo

Teny iditra Saonjo (saonjo)
Sokajin-teny anaran-tsamirery (haitoetany) [fitanisana]
Voambolana 
Haianarantany saonjo

Nohavaozina tamin' ny 2020/12/31