Teny iditra |
tendro
|
Sokajin-teny | anarana
|
Famaritana malagasy | Ny ilany ambony indrindra, ny tampony amin' ny zavatra iray lava na avo:
Tapaho ny tendron' io tady io. / Misy sarin' akoholahy erỳ an-tendron' ny tranon-dakolosy [Rajemisa 1985]
|
Fandikana anglisy | the tip, the top [Hallanger 1973]
|
Fandikana frantsay | sommet [Hallanger 1974, SLP 1986]
|
| bout [Hallanger 1974]
|
| [Merina]
La cime d'un arbre. On dit par exemple an-tendron'ny hazo : à la cime de l'arbre [Boiteau 1997]
|
Sampanteny |
Kamban-teny, lohateny, anarana |
|
Teny nalaina |
|
Teny iditra |
tendro
|
Sokajin-teny | anarana
|
Famaritana malagasy | Mari-tsoratra fanao eo amin' ny zanatsoratra misy tsindrimpeo: lalàna ¶ (tendry ?) Ilay mari-tsindrimpeo atao eo ambonin' ny tarehintsoratra a na i na o:
à, ì, ò [Rajemisa 1985]
|
Kamban-teny, lohateny, anarana |
|
|
Teny iditra |
tendro
|
Sokajin-teny | anarana
|
Fandikana frantsay | [Betsileo]
Nom donné aux fruits avortés ; mal formés. Par exemple : tendrom-boatelo (Dubois).
[Boiteau 1997]
|
Voambolana |
|