Teny iditra (1/2) | 1 fatoralahy |
Singan-teny | 2 fatora, lahy |
Sokajin-teny | 3 anarana |
Fanazavàna teny anglisy |
4 [lahy, masculine.] A shrub, the wood of which is used by the Betsileo for obtaining fire by rubbing. Same as felamBArika. [Betsileo]
[1.2] |
Fanazavàna teny frantsay |
5 (de fatora et lahy : mâle). Il est dit mâle parce que c'était avec ce bois qu'on faisait la partie mâle de l'instrument ancien avec lequel on allumait du feu par friction. Mussaenda vestita Baker (Rubiaceae) [Betsileo]
[1.196] |
Voambolana |
6 Haizavamaniry: ahitra |
Anarana ara-tsiansa |
|
Teny iditra (2/2) | 8 fatoralahy |
Singan-teny | 9 fatora, lahy |
Sokajin-teny | 10 anarana |
Fanazavàna teny frantsay |
11 (de fatora et lahy : mâle). Il est dit mâle parce que c'était avec ce bois qu'on faisait la partie mâle de l'instrument ancien avec lequel on allumait du feu par friction. Vitex tristis Scott-Elliot (Lamiaceae). La décoction des racines de ce dernier est employé dans le traitement de la blennorragie. [Tanosy]
[1.196] |
Voambolana |
12 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody |
Anarana ara-tsiansa |
|
Nohavaozina tamin' ny 2024/10/14 |