Teny iditra (1/2) | 1 tsiro |
Sokajin-teny | 2 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
3 Toetran' ny zava-pihinana, na mamy na mangidy na matsatso, tsaroan' ny lela: Samy hafa mihitsy ny tsiron' ny voasary sy ny goavy [1.1] |
Fanazavàna teny anglisy |
4 taste [1.7] |
Fanazavàna teny frantsay |
5 goût [1.8] |
Ohatra |
6 Iaraha-mahalala moa fa voankazo mamy tsiro ny akondro, sady tsy dia mba misy fetrany ny fotoam-pahavokarany mandavan-taona. [2.606#130] |
Voambolana |
7 Haiaina |
Sampanteny |
|
Kamban-teny |
|
Ohabolana | 10 Ohabolana misy io teny tsiro io |
Teny iditra (2/2) | 11 tsiro |
Sokajin-teny | 12 anarana |
Fanazavàna teny frantsay |
13 (dans son acception générale ce mot veut dire goût, saveur). Mais c'est aussi le nom d'une herbe appréciée des animaux d'après Malzac. Ses feuilles sont administrées en décoction aux boeufs comme remède vétérinaire : odi-mafon'omby, le mafo étant une maladie du boeuf considérée comme très grave. [Merina]
[1.196] |
Voambolana |
14 Haizavamaniry 15 Haibiby: fitsaboina momba ny biby |
Nohavaozina tamin' ny 2020/09/15 |