| Teny iditra (1/3) | 1 kaboaka |
| Sokajin-teny | 2 mpamaritra |
| Fanazavàna teny malagasy |
3Tsy misy voany ao anatiny, poaka aty maivan-tsaina.
[1.1] |
| Fanazavàna teny frantsay |
4Creux, enfoncé, vide, spongieux, poreux, se dit des fruits et des tubercules des légumes.
5fig. flasque, débile, quelqu'un qui n'a pas d'idées. [1.3] 6(toute l'île) (racine poaka : vide). Se dit des fruits et des tubercules qui sont spongieux, vides, trop secs, comme certaines oranges, certaines patates, etc.. [1.196] |
| Tsipelina hafa | 7kaboakaty, kaboka, kabokaty |
| Teny iditra (2/3) | 8 kaboaka |
| Sokajin-teny | 9 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
10coupe, gobelet. § kapòaka..
[Tankarana]
[1.19] |
| Teny iditra (3/3) | 11 kaboaka |
| Sokajin-teny | 12 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
13du français « kapok » (sakalava) Ceiba pentandra (L.) Gaertn. (Malvaceae). Introduit et cultivé ; parfois naturalisé sur la côte Ouest. Les fibres entourant les graines fournissent le « kapok ». Les graines oléagineuses peuvent fournir 20-25% d'une bonne matière grasse alimentaire. Elles sont rarement exploitées..
[1.196] |
| Voambolana | 14 Haizavamaniry |
| Tsipelina hafa | 15kapoaka |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Fivaditsoratra | 16 akobaka, 17 kaboaka |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/02 |
|