|
|
|
|

Teny iditra (1/3)1  satrana
Sokajin-teny  2  anarana
Sampanteny 
3  Matoantenin' ny mpanao :
4  Matoantenin' ny iharana :
5  Matoantenin' ny fameno :
6  Anarana :
7  Mpamaritra :
Voambolana  8  Feon-kira: (amin' ny ankapobeny)
9  Feo
Fanazavàna teny malagasy  10  feon-kira fohifohy atao ho toy ny andrana na sasin-kira raha mitendry lokanga na valiha: Satram-baliha. [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  11  prélude, essai [1.3#587]
Kamban-teny 
Anaram-javamaniry 

Teny iditra (2/3)15  satrana
Sokajin-teny  16  anarana
Voambolana  17  Haizavamaniry: hazo palma
Fanazavàna teny malagasy  18  Karazan-kazo izay fisaka misandrahaka ny raviny, anaovan' ny olona trano itoerana sy rariny ho tsihy na harona [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  19  the dwarf fan palm, the fruit of which is used by the Sakalava in the manufacture of rhum, and the leaves in the manufacture of mats and baskets; also used for the walls and roofs of houses. The root or part of it is used as an evil charm. Perhaps a species of Hyphaene [1.2]
20  the dwarf fan palm [1.7]
21  Bismarckia nobilis; the most common palm in Madagascar [2.95]
Fanazavàna teny frantsay  22  latanier dont les Sakalaves se servent pour leurs cases et pour la fabrication des nattes, des corbeilles [1.3#587]
23  espèce de palmier [Tankarana] [1.19]
24  espèce de palmier nain [1.8]
Ohatra  25  Dia nitoby teo andafiatsinanan'Ambalanjanakomby izahay, tany be satrana; [2.59]
26  Miorina eo an-tampon-tanety izy, anirian' ny hazo madilo sy satrana ary hazo hafa isan-karazany. [2.649]
Tovy hevitra  27  satra, satrabe, satranabe
Anaram-javamaniry 
Anaran-toerana 
Sary 
30 
31 

Teny iditra (3/3)32  satrana
Sokajin-teny  33  anarana
Voambolana  34  Haizavamaniry
Fanazavàna teny frantsay  35  (comme satra (2) ; seule la prononciation diffère un peu). Hyphaene shatan Bojer ex Dammeret Medemia nobilis (Hildebrandt & H. Wendl.) Gall. (Arecaceae). Les troncs de ces Arecaceae, surtout ceux d'un gros diamètre, est évidé pour faire des tambours. C'est pourquoi on appelle encore satrambaviny, le côté « feminin » du tambour ; celui que l'on bat seulement de la main gauche ; et satrandahiny, le côté « masculin », celui que l'on frappe a pris le sens de prélude, d'introduction à un morceau de musique, car le tambour donne le premier le rythme, la mesure. [Tsimihety] [1.196]
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  37  arantsa, satrana

Nohavaozina tamin' ny 2023/07/22