Fizahan-teny

Ohabolana : mpandihy

Ohabolana 1Amponga hain’ ny mpandihy izany, ary antsa hain’ ny mpirebika. [2.415 #4720, 2.558 #193, 2.653 #154]
Dikanteny frantsayC' est tambour familier aux danseurs, et air familier aux chanteurs. [2.415 #4720]
Fanazavana frantsayVous ne m' apprenez rien de nouveau. [2.415 #4720]

Ohabolana 2Mandihy be volon-kelika : mahay manan-tsiny, tsy mahay manampondro. [2.653 #1588]
Mandihy be volon-kelika : mahay manan-tsiny, tsy mahay manan-tsiny. [2.415 #1776]
Mandihy lava volon-kelika: mahay, manan-tsiny; tsy mahay, manan-tsiny. [2.165]
Mpandihy lava volon-kelika : mahay, manan-tsiny ; tsy mahay, manan-tsiny. [2.415 #1776, 2.653 #1964]
Mpandihy lava volon-kelika : mahay misy tsininy, tsy mahay manan-tsiny rahateo. [2.558 #2585]
Dikanteny frantsayDanser avec de longs poils sous les bras (et en les laissant voir): ceux qui savent danser sont répréhensibles, et ceux qui ne savent pas le sont aussi. [2.165]
Quand une femme en dansant laisse apercevoir des aisselles par trop velues, elle est sûre d' être toujours critiquée, qu' elle sache ou qu' elle ne sache pas danser. [2.415 #1776]
Fanazavana frantsayLes premiers le sont à cause de leur manque de pudeur, et les seconds parce qu' ils ne devraient pas se mêler de faire ce qu' ils ne savent pas. [2.165]
Se disait des personnes qui sont critiquées tout en agissant bien, parce quelles ont laissé voir un défaut quelles auraient dû cacher. [2.415 #1776]

Fizahan-teny