Fizahan-teny |
| ||||||||||||||||||||
Ohabolana : tsetsetra | |||||||||||||||||||||
Ohabolana 1 | Ilay nihaino kalokalo : tsetsetra no nentina nody. [2.558 #1414]
Ilay nihaino kalo, ka tsetsetra no enti-mody. [2.165] | ||||||||||||||||||||
Dikanteny frantsay | Celui qui avait écouté une complainte: c' est avec des pensées tristes qu' il retourne chez lui. [2.165] | ||||||||||||||||||||
Fanazavana frantsay | Ces pensées tristes viennent de son fait, il n' avait qu' à ne pas écouter! [2.165] | ||||||||||||||||||||
Ohabolana 2 | Raha Raha Raha | ||||||||||||||||||||
Dikanteny frantsay | Si vous n' acceptez pas d' être réprimandé, les gens (qui vous réprimandent) en auront du regret, mais pour vous ce sera la mort. [2.165]
Si vous ne supportez pas les réprimandes, on le regrettera, mais pour vous ce sera la mort. [2.415 #6393] | ||||||||||||||||||||
Fanazavana frantsay | Jeu de mots sur "tsetsetra" et "tsitsitra" . [2.165]
Proverbe fait d'assonance : tsetsetra et tsitsitra. [2.415 #6393] | ||||||||||||||||||||
Ohabolana 3 | Sakafo mahabe tsetsetra. [2.653] | ||||||||||||||||||||
Fizahan-teny |
| ||||||||||||||||||||