|
|
|
|

Teny iditra (1/4)1  akao
Sokajin-teny  2  tambinteny
Fanazavàna teny malagasy  3  ao, milaza sady manondro zavatra anaty harona na vata [Betsimisaraka] [1.78]
4  ao [Bezanozano, Sihanaka] [1.78]
Fanazavàna teny frantsay  5  là. [Tankarana] [1.19]
Ohatra  6  I ke tsy Faralahy Betombokoantsôro, naty zahay, ho ireo boaka akao. [2.150]
7  nefa tsy nety nihinana tamin' iny izy, fa hoy izy : "akao ravin' akondro aho hihinanako. [2.69]
Voambolana  8  Toerana
Kamban-teny 
Tsanganana sy sary iray takila  10  Ny tambinteny rehetra

Teny iditra (2/4)11  akao
Fototeny  12  ak
Sokajin-teny  13  filaza mandidin' ny matoantenin' ny iharana akaina
Tsanganana sy sary iray takila  14  Ny matoantenin' ny iharana mandidy rehetra

Teny iditra (3/4)15  akao
Fototeny  16  aka
Sokajin-teny  17  filaza mandidin' ny matoantenin' ny famenony akana
Tsanganana sy sary iray takila  18  Ny matoantenin' ny famenony mandidy rehetra

Teny iditra (4/4)19  akao
Sokajin-teny  20  anarana
Fanazavàna teny malagasy  21  filao (hazo) [Betsimisaraka] [1.78]
Fanazavàna teny frantsay  22  Nom local du filao : Casuarina equisetifolia L. (Casuarinaceae). Bois employé à la construction des pirogues à balancier ; on en fait surtout les mâts amovibles de ces pirogues, transformables en piliers de tente lors des séjours à terre. [Sakalava Atsimo] [1.196]
Voambolana  23  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  25  akao, akoa, aoka, oaka

Nohavaozina tamin' ny 2023/03/04