Teny iditra aka
Sokajin-teny   anarana
Famaritana malagasy   Fangalana [Rajemisa 1985]
Famaritana anglisy   [Richardson 1885]
Famaritana frantsay   action de prendre, d'aller chercher [Abinal 1888]
Sampanteny  

Teny iditra akà
Sokajin-teny   anarana
Famaritana malagasy   Fodiana (adala na marary...), safary. [Rajemisa 1985]
Famaritana anglisy   [Richardson 1885]
Famaritana frantsay   simulation d'ignorance, feinte [Abinal 1888]
Sampanteny  

Teny iditra aka
Sokajin-teny   anarana
Famaritana malagasy   [Bara] rankizy [Rakotosaona 1972]
   Teny fampiasan' ny zazalahy na ny tovolahy hilazana olona tsy tononina anarana: Iay aka: ilay iny. Ry ilay aka: ry zalahy. Ry ilay aka ireo no nitifitra ny voromailalanao [Rajemisa 1985]

Teny iditra aka
Sokajin-teny   anarana
Famaritana malagasy   fisintonan'ny ranomasina [SLP: Voambolana]
Famaritana frantsay   marée basse [SLP: Voambolana]
Voambolana  

Teny iditra aka
Sokajin-teny   mpamaritra
Famaritana anglisy   accustomed to, familiar with, clever, skillful. Not used as a simple adjective, but only in such phrases as, manao azy ho aka izy / he makes himself out to be clever [Richardson 1885]
Famaritana frantsay   [Tankarana] accoutumé à, habile à [David 1952 (takila A)]

Teny iditra aka
Sokajin-teny   tambinteny [firaketana]
Famaritana malagasy   [Taimoro] tsy, aza [Rakotosaona 1972]
Famaritana anglisy   [Sakalava] same as aza [Richardson 1885]

Teny iditra aka
Sokajin-teny   mpisolo anarana [firaketana]
Famaritana malagasy   [Bara] ise [Rakotosaona 1972]

Teny iditra aka
Sokajin-teny   anarana
Famaritana malagasy   [Taimoro] anaram-borona, angaka [Rakotosaona 1972]
   [Betsimisaraka] karazam-borona an-drano sahala amin'ny ganagana [Rakotosaona 1972]
Voambolana  

Nohavaozina tamin' ny 2017/04/02