ceuxla   
ireny
ceux-là (visibles) [Hallanger 1974]
ireroa
ceux-là, bien loin (visibles), plur. de iroa [Hallanger 1974]
irerỳ
ceux-là, bien loin (visibles); pluriel de iry [Hallanger 1974]
iretsy
ceux-là (visibles), plur. de itsy [Hallanger 1974]
irony
ceux-là, bien loin (visibles) [Hallanger 1974]
izany
celui-là; ceux-là [Hallanger 1974]
izaroa
ceux-là. bien loin (pas visibles) [Hallanger 1974]
lehiretsy
ceux-là [tohiny Rajaonarimanana 1995]
reroa
Ce, celle-là, celles-là, celui-là, ces, ceux-là, les voilà, voilà. (Plusieurs objets à une petite distance, marque du pluriel)  - > iñe, inge, ingo, inty, io, irao, ite, njeroa, njoa, ntia, oñe, rao, reñe, reroy, retike, reto, roa, roy, tia, tike [Poirot & Santio: Vezo]
reroy
Celles-là, ces, ceux-là, là-bas, voilà. (Loin, marque du pluriel)  - > iñe, inge, ingo, inty, io, irao, irao, ite, njeroa, njoa, ntia, oñe, rao, reñe, reroa, retike, reto, roa, roy, tia, tike [Poirot & Santio: Vezo]
retike
Celles-là, ceux-là, les voici, les voilà (Un peu loin, marque du pluriel)  - > reñe, reroa, reroy, rety [Poirot & Santio: Vezo]