|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1  fotsivadihana
Singan-teny  2  fotsy, ivadihana
Sokajin-teny  3  anarana
Fanazavàna teny malagasy  4  [1.1] Karazan-kazo madinika (Helichrysum cordifolium)
Fanazavàna teny anglisy  5  [1.2] [vadika, turned over.] A shrub. Helichrysum cordifolium , DC.
Fanazavàna teny frantsay  6  [1.196] (de fotsy : blanc et vadihana, mis pour ivadihana, forme relative du verbe mivadika : retourner). Helichrysum DC. (Asteraceae). Feuilles amères administrées en décoction contre les maux d'estomac ; écrasées fraîches, elles sont appliquées en emplâtres sur les plaies. La plante servait à exorciser les enfants nés sous le signe d'asombola (« La Vierge »). Elle est considérée comme magique. Il faut donc accueillir avec réserve les grandes vertus médicinales qu'on lui prête. [Merina]
Voambolana  7  Haizavamaniry
8  Fivavahana, finoana
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (2/2)10  fotsivadihana
Singan-teny  11  fotsy, ivadihana
Sokajin-teny  12  anarana
Fanazavàna teny frantsay  13  [1.196] (« blanc quand on le retourne). Gerbera elliptica Humbert (Asteraceae). Nom relevé par Descheemaeker , d'après lequel on l'emploie en médecine populaire . Même origine que fotsiavadika [Betsileo]
Voambolana  14  Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody
Anarana ara-tsiansa 

Nohavaozina tamin' ny 2024/10/14