|
|
|
|

Teny iditra (1/5)1  sotry
Sokajin-teny  2  anarana
Fanazavàna teny malagasy  3  [1.1] Loza, antambo

Teny iditra (2/5)4  sotry
Sokajin-teny  5  anarana
Fanazavàna teny malagasy  6  [1.1] Teny tsy fampiasa raha tsy miaraka amin' ny Vono: vonosotry
Kamban-teny 

Teny iditra (3/5)8  sotry
Sokajin-teny  9  anarana
Fanazavàna teny malagasy  10  [1.78] [Bara] ririnina
Voambolana  11  Fotoana

Teny iditra (4/5)12  sotry
Sokajin-teny  13  anarana
Fanazavàna teny frantsay  14  [1.196] [Betsileo] (de sotry : pauvre, misérable) Laggera alata (D. Don) Sch. Bip. ex Oliv. (Asteraceae). Les gens pauvres emploient cette plante très commune, comme combustible et pour faire des fumigations dans les maisons. Elle peut à la rigueur remplacer l'encens, beaucoup plus cher.
Voambolana  15  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (5/5)17  sotry
Sokajin-teny  18  anarana
Fanazavàna teny frantsay  19  [1.196] [Betsimisaraka] (pris ici plutôt dans le sens de témoin comme dans l'expression vono sotry qu'on employait quand on administrait le poison ordalique à un poulet, au lieu de le faire prendre à l'inculpé lui-même). Asteropeia multiflora Thouars (Asteropeiaceae). Nom relevé par Debray et Jacquemin. Rameaux utilisés dans les pratiques ordaliques.
Voambolana  20  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  22  rotsi, rotsy, sotry, tsiro, tsori, tsory

Nohavaozina tamin' ny 2025/02/02