|
|
|
|

Teny iditra (1/4)1  tanna
Fototeny  2  tana
Sokajin-teny  3  anarana
Fanazavàna teny malagasy  4  [1.1] (Endrika verindroan' ny teny hoe: "Tana") Fandraisana olona amin' ny tanana ka entina mamindra miaraka amin' ny tena. (Marihina fa efa niova toerana ny tsindrim-peon' io teny io amin' ny fiteny mahazatra ka nanjary tàntana)
Fanazavàna teny frantsay  5  [1.3] duplicatif de tana
Sampanteny 
6  Matoantenin' ny iharana :
Kamban-teny 

Teny iditra (2/4)8  tantana
Sokajin-teny  9  anarana
Fanazavàna teny malagasy  10  [1.1] Fizarana zavatra amin' olona maro samy kendrena hanana anjara avokoa
Fizarana vola na sakafo amin' olona maromaro nandray anjara tamin' ny fandevenana na famadihan-drazana na lanonana na asa tsotra: Mahafinaritra fa vita tsara ny tantana
Fanazavàna teny frantsay  11  [1.3] distribution de viande, de riz ou d'argent, surtout au Fandroana et aux enterrements
12  [1.196] distribution de vivres ou d'argent en parties égales
Sampanteny 
13  Matoantenin' ny iharana :
Kamban-teny 
Ohabolana  16  Ohabolana misy io teny tantana io

Teny iditra (3/4)17  tantana
Sokajin-teny  18  anarana
Fanazavàna teny malagasy  19  [1.1] Fandrin-javatra, lenta: Tsy mitovy tantana ny tokotany
Fanazavàna teny frantsay  20  [1.3] égalité de niveau, égalité d'un tissu bien fait
Kamban-teny 

Teny iditra (4/4)27  tanna
Sokajin-teny  28  anarana
Fanazavàna teny frantsay  29  [1.196] (de tana : action de retenir ; allusion au latex adhésif, employé comme colle peu efficace ; on en fait surtout des gluaux pour capturer les petits oiseaux). Jatropha curcas L. (Euphorbiaceae). Nom relevé par A. Grandidier dans ses cahiers manuscrits, d'après J. Lombard, ASSEMI, vol. 7, n° 4, p. 89 (1976). [Sakalava]
Voambolana  30  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  32  atantan, natanta, natatan, tantàna, tantana

Nohavaozina tamin' ny 2025/02/08