|
|
|
|

Teny iditra (1/2)1  tsako
Sokajin-teny  2  anarana
Fanazavàna teny malagasy  3  [1.1] Fanapotipotehan' ny nify ny sakafo ao am-bava: Manao tsakon' ondry
Sampanteny 
4  Matoantenin' ny mpanao :
5  Matoantenin' ny iharana :
6  Matoantenin' ny fameno :
7  Anarana :
8  Mpamaritra :
Kamban-teny 

Teny iditra (2/2)12  tsako
Sokajin-teny  13  anarana
Fanazavàna teny malagasy  14  [1.78, 1.1] [Taisaka, Bara, Tanala, Tanosy] katsaka
15  [1.13] karazana voamadinika
Fanazavàna teny frantsay  16  [1.8, 1.13] [Provincial] maïs
17  [1.196] . [Tsimihety]
18  [Sihanaka]
19  [Betsileo]
20  [Sakalava]
21  [Bara]
22  [Mahafaly] (Onomatopée, bruit que font les graines du maïs préparé à la mode malgache quand on les écrase sous la dent). Zea mays L. (Poaceae). Introduit et cultivé comme céréale alimentaire, surtout dans les régions où la culture du riz est difficile. Dans le Vakin'Ankaratra et le Betsileo, on le cultive surtout pour l'alimentation du bétail. Mais les épis, cuits avec leurs spathes sont souvent offerts aux voyageurs, sur le bord des routes. D'après Dubois, dans le Betsileo, on emploie aussi le duplicatif : tsakotsako. En pays sakalava, on dit souvent : tsatsako. Tous ces mots ont la même origine.
Ohatra  23  Ka lafa i antoandro mihinan-tsako rey, nitratsy ie, najobo an-davaky. [2.606#214]
Voambolana  24  Haizavamaniry
25  Toe-karena: hanina
Sampanteny 
26  Anarana :
Tovy hevitra  27  katsaka, tsakotsako, tsatsako
Kamban-teny 
Anaram-javamaniry 
Anarana ara-tsiansa 

Fivaditsoratra  31  atsok, katso, kotsa, tsako, tsoka

Nohavaozina tamin' ny 2025/02/02