Teny iditra (1/2) | 1 tsipaka |
Sokajin-teny | 2 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
3 [1.1] Fandakana; fanoherana amin' ny tongotra; fanoherana, fandavana |
Sampanteny |
|
Kamban-teny |
|
Ohabolana | 10 Ohabolana misy io teny io |
Teny iditra (2/2) | 11 tsipaka |
Sokajin-teny | 12 anarana |
Fanazavàna teny frantsay |
13 [1.196] (c'est aussi le nom donné à la crasse ; équivalent de tseroka (Merina). Allusion à la méthode ancestrale d'extraction d'huile à partir de ces graines. Voir tseroka). Treculia madagascarica N.E. Br. (Moraceae). Mêmes emplois que Treculia perrieri. Voir tsipa . Les graines ont été utilisées autrefois pour fournir de l'huile. [Betsimisaraka]
|
Voambolana |
14 Haizavamaniry |
Anarana ara-tsiansa |
|
Fivaditsoratra | 16 apatsik, patsaky, patsika, pitsaka, tsapika, tsipaka |
Nohavaozina tamin' ny 2025/03/30 |
![]() |