Teny iditra |
otrika
|
Sokajin-teny | anarana
|
Fanazavàna teny anglisy | An ambush [1.7]
|
Fanazavàna teny frantsay | Embuscade [1.8]
|
Kamban-teny |
|
Ohabolana |
|
Teny iditra |
otrika
|
Sokajin-teny | anarana
|
Fanazavàna teny malagasy | Fitahirizana vain' afo ao anaty lavenona; fametrahana ny voankazo amin' ny toerana mafana mba hanamasaka azy haingana; fitahirizana, fierena, famitsahan' ny miaramila. [1.1]
|
Fanazavàna teny frantsay | [Merina]
Action de faire mûrir les fruits, surtout les bananes, en les exposant à la chaleur dégagée par un feu étouffé. Exemple : Aotreo ao an-davaka ireo akondro ireo = faites mûrir ces bananes en les chauffant dans un trou (Malzac). On creuse généralement à cet effet un trou dans un talus latéritique. [1.196]
|
Voambolana |
Haiendriteny |
Tsotra : |
otrika,
otriko,
otrikao,
otriny,
otritsika,
otrikay,
otrikareo,
otrik',
otri-,
otriky |
|
Sampanteny |
Kamban-teny |
|
Ohabolana |
|
Teny iditra |
otrika
|
Sokajin-teny | anarana
|
Fanazavàna teny malagasy | Karazam-borona andrano mitovitovy habe amin' ny akoho [1.1]
|
Fanazavàna teny frantsay | Petite poule d'eau [1.54]
|
Ohatra | Ary izao koa no fomba ny heniheny dia azo angalana laoka hafa indray hihinanana vary, fa eo ny voronandrano, sy ny vano-fotsy, sy ny vanomainty, sy ny vorompotsy, sy ny talevana, sy ny angaka, sy ny arosy na haralahy, sy ny faralambotra, sy ny fotsielatra, sy ny kitanotano, sy ny tsiriry, sy ny vivy, sy ny otrika.
[2.48]
|
Voambolana |
|