Fizahan-teny |
| ||||||||||||||||||||
Ohabolana : tevana | |||||||||||||||||||||
Ohabolana 1 | Hitsikitsika tsy mandao tevana. [2.558 #1349]
Kitsikitsika tsy mandao tevana. [2.415 #6282, 2.653 #1277] | ||||||||||||||||||||
Dikanteny frantsay | Les crécerelles ne désertent pas les précipices. [2.415 #6282] | ||||||||||||||||||||
Fanazavana frantsay | Se disait du danger. [2.415 #6282] | ||||||||||||||||||||
Ohabolana 2 | Jamba mifampitantana : misia vato fa aza misy tevana. [2.558 #1540] | ||||||||||||||||||||
Ohabolana 3 | Ny Ny ao Ny eo | ||||||||||||||||||||
Dikanteny frantsay | C’est au bord du jossé qu’on est bien placé pour voir le précipice ; c’est au bord de l’eau qu’on peut constater la profondeur du fleuve. [2.974 #89]
Ceux qui sont au bord du fossé voient le précipice ; ceux qui sont au bord de l' eau en voient la profondeur. [2.415 #6240] | ||||||||||||||||||||
Fanazavana frantsay | L'expérience rend prévoyant et prudent. [2.415 #6240] | ||||||||||||||||||||
Fizahan-teny |
| ||||||||||||||||||||