Teny iditra (1/3) | 1 sangy |
Sokajin-teny | 2 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
3 [1.1] Tsilalao na kivazivazy atao amin' ny teny na amin' ny fihetsika ho mariky ny fisarihana amin' ny olona mifankazatra amin' ny tena |
Fanazavàna teny anglisy |
4 [1.7] play, sport |
Fanazavàna teny frantsay |
5 [1.8] jeu, plaisanterie; sport 6 [1.5] badinage, plaisanterie, amusement |
Sampanteny |
|
Tovy hevitra | 12 hadrohadro, hanihany, sangisangy, vazivazy |
Mpanahaka | 13 kihaihay, kiniania |
Kamban-teny |
|
Lohateny |
Ohabolana | 17 Ohabolana misy io teny sangy io |
Teny iditra (2/3) | 18 sangy |
Sokajin-teny | 19 mpampitohy [Fitanisana] |
Fanazavàna teny malagasy |
20 [1.1] Saingy, fangy |
Teny iditra (3/3) | 21 sangy |
Sokajin-teny | 22 anarana |
Fanazavàna teny frantsay |
23 [1.196] (sens général : jeu, plaisanterie, taquinerie ; allusion aux plaisanteries sont dont la forme du fruit fait l'objet). Phyllarthron bernierianum Seem. (Bignoniaceae). Relevé par Decary (fichier manuscrit). Fruit comestible. [Sakalava]
|
Voambolana |
24 Haizavamaniry |
Anarana ara-tsiansa |
|
Fivaditsoratra | 26 gasin, sangi, sangy, singa |
Nohavaozina tamin' ny 2025/01/21 |
![]() |