Teny iditra (1/10) | 1 lay |
Sokajin-teny | 2 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
3 Hazakazaka [1.78] |
Fanazavàna teny anglisy |
4 Running, rapid motion. See hazakazaka, olomay [1.2] |
Sampanteny |
|
Kamban-teny |
|
Teny iditra (2/10) | 7 lay |
Sokajin-teny | 8 anarana |
Voambolana |
9 Fifamoivoizan-tsambo |
Fanazavàna teny malagasy |
10 Karazan-damba mikitroka ny tenony, lamba fanao irony fialofana fanaovan-dasy; na io fialofana io mihitsy: Kely lambanana loafra ny lay ka tsy nahatakatra ny rindrina avaratra / Nanangana lay tery an-tamponkavoana ny miaramila [1.1] 11 Lamba makarakara atao aro moka amin' ny fandriana [1.1] 12 Ny lamba mihantona amin' ny andrin-tsambo izay atosiky ny rivotra ka mampandeha ny sambo atao hoe Sambolay. [1.1] |
Fanazavàna teny anglisy |
13 Tent cloth; a tent; a sail [1.7] |
Fanazavàna teny frantsay |
14 Toile à bâche; tente; voile de bateau [1.8] |
Sampanteny |
|
Kamban-teny |
|
Teny iditra (3/10) | 18 lay |
Sokajin-teny | 19 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
20 Hakamoana, laina [1.78] |
Teny iditra (4/10) | 21 lay |
Sokajin-teny | 22 anarana |
Voambolana |
23 Haizavamaniry |
Fanazavàna teny malagasy |
24 Karazan' ahitra any anaty ranomasina [1.1] |
Kamban-teny |
|
Teny iditra (5/10) | 26 lay |
Sokajin-teny | 27 anarana |
Voambolana |
28 Haizavamaniry: amin' ny ankapobeny |
Fanazavàna teny malagasy |
29 Tsilotsilo kely madinika dia madinika hita amin' ny zavamaniry maro toy ny vary, voatavo, raiketa, fary... ary na dia amin' ny bibikely sasantsasany koa aza, tahaka ny fanday, landy, sns [1.1] |
Fanazavàna teny frantsay |
30 (1) (toute l'île). Nom général des poils des plantes et notamment des poils scabres ou urticants. On dit, par exemple, lain-amiana : les poils urticants de l'amiana (Urera oligoloba Baker). D'où l'adjectif malailay : urticant, qui cause des démangeaisons et le substantif : lailay : prurit, démangeaisons [1.196] |
Sampanteny |
|
Kamban-teny |
|
Teny iditra (6/10) | 33 lay |
Sokajin-teny | 34 anarana |
Voambolana |
35 Haizavamaniry |
Fanazavàna teny frantsay |
36 Nom d'un arbuste très velu, à poils provoquant des démangeaisons, commun dans la région sèche de l'Androy. [1.196] 37 Plante médicinale indéterminée de Tuléar (d'après le fichier manuscrit de Grandidier). [1.196] 38 Les deux désignent peut être une même plante ? [1.196] |
Teny iditra (7/10) | 39 lay |
Sokajin-teny | 40 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
41 Hena alaina trosa, izay efa voafetra ny fotoana handoavana ny vidiny. [1.1] |
Sampanteny |
|
Teny iditra (8/10) | 45 lay |
Sokajin-teny | 46 anarana |
Voambolana |
47 Haibiby: tsy manan-kazon-damosina |
Fanazavàna teny malagasy |
48 Lolo manidina [1.78] 49 Lolo (bibikely) [1.78] 50 Bibidandy [1.78] |
Teny iditra (9/10) | 51 'lay |
Sokajin-teny | 52 mpisolo anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
53 Jereo ilay [1.1] |
Kamban-teny |
|
Tsanganana sy sary iray takila |
55 Ny mpisolo rehetra 56 Ny mpisolo rehetra |
Teny iditra (10/10) | 57 lay |
Sokajin-teny | 58 matoantenin' ny mpanao |
Fanazavàna teny anglisy |
59 manatody: to lay eggs [1.2, 1.7] 60 mametraka: to set, to place, to lay down [1.7] 61 mandatsaka: to cast down; to put down, to lay in place [1.7] |
Fivaditsoratra | 62 aly, lay |
Nohavaozina tamin' ny 2023/07/30 |