Teny iditra (1/5) | 1 kibo |
Sokajin-teny | 2 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
3 Ny faritra malemy eo ambanin' ny tratra misy ny vavony, ny aty, ny tsinay [1.1] |
Fanazavàna teny anglisy |
4 the belly, the abdomen, the stomach, the womb. [Some Polynesian dialects kopu; Bouton kompo; Teor. kabin] [1.2] 5 the belly [1.7] |
Fanazavàna teny frantsay |
6 ventre [1.3, 1.8, 1.13] 7 abdomen [1.13] |
Ohatra |
8 Nihanahia I Solo, nanjary narary kibo matetika. [2.472#] 9 mampiasa izany raha misy marary ao amin'ny kibo. [2.424#] |
Voambolana |
10 Haiaina |
Sampanteny |
|
Kamban-teny |
|
Manontolo |
|
Anaran' akora mamorom-batana |
|
Ohabolana | 29 Ohabolana misy io teny kibo io |
Teny iditra (2/5) | 30 kibo |
Sokajin-teny | 31 anarana |
Fanazavàna teny frantsay |
32 chatouillement [1.3] |
Sampanteny |
|
Teny iditra (3/5) | 38 kibo |
Sokajin-teny | 39 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
40 dongy, fidongiana [Bara]
[1.78] |
Fanazavàna teny frantsay |
41 le coeur, les sentiments, la disposition intérieure [1.3] |
Voambolana |
42 Toe-tsaina |
Kamban-teny |
|
Teny iditra (4/5) | 44 kibo |
Sokajin-teny | 45 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
46 kibobo, kibokely, kibotay [Betsileo, Tanala]
[1.10#K174] 47 kibobo (vorona) [Taisaka, Bara] [1.78] |
Fanazavàna teny anglisy |
48 a species of bustard quail [Provincial]
[1.2] |
Fanazavàna teny frantsay |
49 caille. [Tankarana]
[1.19] |
Voambolana |
50 Haibiby: vorona |
Teny iditra (5/5) | 51 kibo |
Sokajin-teny | 52 anarana |
Fanazavàna teny frantsay |
53 (sens général : le ventre). Nom donné aux tubercules comestibles du nénuphar malgache, Nymphaea stellata Willd. (Nymphaeaceae). On prétend que les hommes qui en mangent beaucoup sont frappés d'impuissance. [Taifasy]
[1.196] |
Voambolana |
54 Haizavamaniry |
Anarana ara-tsiansa |
|
Fivaditsoratra | 56 biko, kibo |
Nohavaozina tamin' ny 2024/10/30 |