Fizahan-teny |
| ||||||||||||||||||||
Ohabolana : tsongoina | |||||||||||||||||||||
Ohabolana 1 | |||||||||||||||||||||
Dikanteny frantsay | Plant de vigne au printemps : c' est lorsqu' on coupe le bout avec les ongles qu' il se ramifie. [2.415 #5095] | ||||||||||||||||||||
Fanazavana frantsay | Se disait des obstacles qui augmentent l' amour au lieu de l' arrêter. [2.415 #5095] | ||||||||||||||||||||
Ohabolana 2 | Mba ataovy toy ny anana lahy, ka raha maniry, tsongoy. [2.165]
Mba ataovy toy ny anana lahy ka raha maniry tsongoina. [2.558 #2219] Mba ataovy toy ny anana lany: raha maniry tsongoina. [2.653 #1696] | ||||||||||||||||||||
Dikanteny frantsay | Faites-lui donc comme aux herbes potagères: s' il croît, coupez-le. [2.165 #1563] | ||||||||||||||||||||
Ohabolana 3 | Ny fanambadiana tahaky ny harongana : izay tsongoina toa mena avokoa. [2.415 #1219]
Ny teny tahaka ny harongana: izay tsongoina mena avokoa. [2.653 #2493] Ny teny toy ny harongana ka izay tsongoina mena avokoa. [2.558 #3287] | ||||||||||||||||||||
Dikanteny frantsay | Le mariage c' est comme l' arbre harongana : partout où on l' entaille il y a du rouge. [2.415 #1219] | ||||||||||||||||||||
Fanazavana frantsay | Il y a facilement des disputes dans les ménages. [2.415 #1219] | ||||||||||||||||||||
Ohabolana 4 | Raha mpamosavy azo nanitsaka, ataovy toy ny anana, ka raha maniry, tsongoy. [2.165]
Raha mpamosavy azo nanitsaka, ataovy toy ny anana, ka raha maniry tsongoina. [2.558 #3626] | ||||||||||||||||||||
Dikanteny frantsay | Si vous trouvez un sorcier piétinant (sur un tombeau), faites lui comme aux "anana" (nom générique des herbes potagères), quand elles poussent, on les coupe. [2.165] | ||||||||||||||||||||
Fanazavana frantsay | C. à. d. débarrassez-vous de lui. [2.165] | ||||||||||||||||||||
Fizahan-teny |
| ||||||||||||||||||||