Teny iditra sikidy
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Fahaizana mampahalala ny ho avy na manazava ny antony nisian-javatra iray amin' ny alalan' ny fandaharana voan-tsaramaso na voan-kily, izay sarotra dia sarotra ho an' ny tsy niofana amin' izany. (Misy karazany roa ny sikidy, dia ny sikidy joria ary ny sikidy alanana: amin' ny sikidy joria, dia roa karazana ny fipetraky ny voan-javatra, na jama na taraiky, ka apetraka amin' ny laharana roa mifanao ambony sy ambany ny voa ao anaty kitranotrano valo valo avy; ny sikidy alanana kosa, izay sarotra noho ny joria, dia misy kitranotrano 36, izay manao toa sarina efamira telo, fa jama sy taraiky ihany koa no fipetraky ny voa; rehefa voalahany amin' ireo kitranotrano ny voa, ka eo no mahasarotra azy, dia vakin' ny mpisikidy eo ny valin' ny fanontaniana natao taminy) [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny anglisy the rite of divination [Hallanger 1973]
Fanazavàna teny frantsay cléromancie : le sikidy, appelé sikily en dialecte côtier, est l'art divinatoire par excellence. Son nom est dérivé de l'arabe "shikl" qui signifie figure de géomancie. [Decary: Divination]
 rite de divination [Hallanger 1974]
 Art de la divination par la disposition des graines. Sur la pratique du sikidy, on peut consulter Tantaran'ny Andriana, Traduction française de l'Académie Malgache, Tome 1er, p. 157-170 (1974) [Boiteau 1997]
Voambolana 
Sampanteny 
Mpitovy hevitra sikily
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Mpanahaka  adibijady ~ adikasajy ~ adinkisa ~ aditsimay ~ ajale ~ akabo ~ alaizany ~ alanana ~ ala sikidy ~ aliziny ~ asoralahy ~ asoravavy ~ dovy ~ fahasivy ~ fahatelo ~ fahatelobe ~ fahavalo ~ filana ~ fohafoha ~ jama ~ joria ~ molahidy ~ odovy ~ ontany ~ safaray ~ saily ~ soro ~ tale ~ vontsira
Teny nalaina 
Lahatsoratra 
 

Teny iditra sikidy
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo, Merina] Nom des graines utilisées par le mpisikidy et, par extension des espèces qui les produisent. Le plus souvent Entada chrysostachys (Benth.) Drake (Fabaceae). Les graines sont également portées comme talisman censé conjurer les mauvais sorts [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Entada chrysostachys

Teny iditra sikidy
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay Nom donné aux amulettes et talismans fournis, à titre payant ou gratuit, par un mpisikidy [Boiteau 1997]
Voambolana 

Teny iditra sikidy
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo] Nom donné au borona ; quand on l'emploie comme remède vétérinaire et non pour soigner les humains. Le changement de nom est considéré comme nécessaire pour maintenir les vertus de la plante. [Boiteau 1997]
Voambolana 

Nohavaozina tamin' ny 2020/12/27