|
|
|
|

Teny iditra (1/6)1 manan-jara
Singan-teny  2manana, 3zara
Sokajin-teny  4 kambanteny
Fanazavàna teny malagasy  5manana tombon-tsoa manokana tsy ananan' ny hafa, mahazo soa, sambatra, ambinina, tsara vintana. [1.1]
Fanazavàna teny anglisy  6happy, lucky, fortunate. [1.2]
7fortunate. [1.7]
Fanazavàna teny frantsay  8qui a du bonheur. [1.3#868]
9qui a de la chance. [1.3#868, 1.8]
Ohatra  10 mananjara izay nahazo fitaizana toy izany. [2.356#]
11 amin' ny mahery dia mananjara ratsy ho safotra, ho tototra. [2.285#]

Teny iditra (2/6)12 mananjara
Sokajin-teny  13 anarana
Fanazavàna teny malagasy  14karazam-bakana. [3.1]
Fanazavàna teny frantsay  15Mananjara, « qui porte chance », est une très jolie perle ronde régulière à émail brillant. L'une, à fond noir, est décorée d'une bande en spirale enroulée tout autour, blanche et bleue ; l'autre, à fond bleu pâle, est décorée d'une spirale bleu outremer. La couleur bleue et le décor à spirale désignent la mananjara qui, d'après la croyance actuelle, fait réussir dans les entreprises et ramène la chance perdue. Ni Renel ni Pagès ne l'ont citée. Mais au mot mananjara, le dictionnaire donne « plante médicinale ». Une fois de plus, la perle et le végétal sont confondus sous une même appellation.. [2.570#77]
Renianarana 
Anarana iray reny 
Teny nalaina  128 Soratra misy io teny io

Teny iditra (3/6)129 mananjara
Sokajin-teny  130 anarana
Fanazavàna teny frantsay  131la pièce double qui se trouve aux épaules des habits coupés en forme de blouse ou de chemise. [1.3]
Voambolana  132 Toe-karena: zaitra

Teny iditra (4/6)133 mananjara
Sokajin-teny  134 anarana
Fanazavàna teny frantsay  135(de manana : avoir, posséder, et zara : le sort imparti à quelqu'un, le destin). Dombeya ambongensis Arènes (Malvaceae) réf. Réserves Naturelles 5408. Arbre employé par le mpisikidy, spécialiste de la divination par les graines. Sur cette pratique du Sikidy voir la nouvelle traduction française des Tantara, 1974, Tome 1er, p. 165-170.. [Sakalava] [1.196]
Voambolana  136 Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (5/6)137 mananjara
Sokajin-teny  138 anarana
Fanazavàna teny malagasy  139Karazan-javamaniry fanao fanafody. [1.1]
Fanazavàna teny frantsay  140plante médicinale. [1.3]
141Arbre indéterminé. On tirait de ses graines une huile réputée sacrée. C'était avec cette huile, consacrée au cours d'une cérémonie spéciale que chaque mpitahiry, gardien d'une idole royale ou sampy, oignait celle-ci au moment où l'armée allait partir pour la guerre. Les sampy marchaient toujours en tête de l'armée. C'étaient les symboles de la puissance du royaume. Sur les sampy, consulter le Tantaran'ny Andriana, traduction française (1974), Tome 1er, p. 330-422. Le bois dur de cet arbre servait à faire des cannes. Les feuilles étaient réputées vulnéraires (Grandidier). On en faisait aussi une infusion censée guérir les points de côté. Malzac signale sous le même nom une « plante médicinale ».. [Merina] [1.196]
Voambolana  142 Haizavamaniry 143 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody

Teny iditra (6/6)144 Mananjara
Singan-teny  145manana
Sokajin-teny  146 anaran-tsamirery (anaran-tany) [Fitanisana]
Ohatra  147 Tamin' ny 1823, nanafika an' i mananjara Radama; [1.437#]
148 Ary ny Vorimo dia hatreo Mangoro ka hatrany mananjara. [1.436#]
Voambolana  149 Haitoetany: tanàna

Fivaditsoratra  150 manan-jara, Mananjara, mananjara

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/06